PORTUGUÊS
ENGLISH
A DOMANI
WHAT IS DOMANI

 
A Domani é uma Empresa Júnior formada pelos graduandos de Relações Internacionais da Universidade de Brasília. Foi criada em 1995, com o apoio do Instituto de Relações Internacionais, por alunos que almejavam um maior contato com projetos de Consultoria Internacional.
Domani significa "amanhã". O "amanhã" que inspira, transforma e capacita para o mercado de trabalho. Nossos sonhos são evidenciados tanto no nome quanto na atual logo, inspirada em um Origami, com cinco partes, cada uma representa um continente, os quais, unidos, evidenciam os conceitos de troca e união. 

Domani is a junior enterprise constituted by graduation students of International Relations, from University of Brasilia. It was established in 1995 with support from the Institute of International Relations by students who craved more contact with International Consulting projects. 

Domani means "tomorrow". The "tomorrow" that inspires, empowers and transforms ours members for the labor market. Our dreams are evidenced in our name and in our current logo, inspired by a origami with five parts representing the five continents, which, together, show the concepts of exchange and union.

 

Nesses 21 anos passamos por uma série de reestruturações, sem perder o objetivo principal: impactar a sociedade através da capacitação dos membros. Atualmente, fornecemos serviços de Consultoria Internacional na área de Comércio Exterior, abrangendo estudos de mercado, planejamento logístico e operacional, internacionalização, dentre outros serviços. 

 

 

 

In these 21 years, even with a series of restructurings, we mantained our goal: to impact society through the development of our members. Currently, we provide international services in foreign trade, including market research and logistics and operational planning, among others services.

NOSSA MISSÃO:

Possibilitar o crescimento dos membros por meio da vivência empresarial completa, para que, com maior capacidade de transformação, liderem mudanças.

 

NOSSA VISÃO:
Gerar valor para a sociedade de forma exponencial, possibilitando a implementação de projetos por meio de uma consultoria internacional de qualidade.

 

NOSSOS VALORES:
Proatividade; comprometimento; inovação; sinergia; Domani de coração.

OUR MISSION:
 To develop entrepreneurs that are capable of impacting society by a quality International Consulting service.

 

OUR VISION:
 To be reference enterprise in management in the junior enterprise movement of DF (MEJ-DF) and to be an International consulting company consolidated in DF.

 

OUR VALUES:
Proactivity; commitment; companionship; passion; integrity.

MEJ
MEJ

Empresa Júnior, segundo definição aprovada pela Rede Brasil Júnior, é uma associação, sem fins lucrativos, constituída exclusivamente por alunos de graduação de estabelecimento de ensino superior, e que presta serviços e desenvolve projetos para empresas, entidades e sociedade em geral, nas suas áreas de atuação, sob a supervisão de professores e profissionais especializados. O Movimento está cada vez mais forte no Brasil, com representações em nível estadual (federações) e em nível nacional (confederação), que une jovens de norte a sul com os mesmos ideais e valores, embasados em uma nuvem de cooperação mútua e desejo por impactar a sociedade. Nossa confederação, a Brasil Júnior, acredita que nosso país será construído por uma geração inconformada com a sua realidade, com coragem de sonhar e ousadia de agir e que o Movimento Empresa Júnior forma líderes para empreender essa mudança.

 

 

A Junior Enterprise, according to the definition adopted by Rede Brasil Júnior, is a nonprofit association, formed exclusively by undergraduate students, which provides services and develops projects in their fields of study, under the supervision of professors and professionals. The Movement is growing stronger in Brazil. We have state organizations and a national organization, which brings together our youth from north to south with the same ideals and values, united by cloud of mutual cooperation and desire to impact society. Our confederation, Brasil Júnior, believes that our country will be built by a generation dissatisfied with their reality who has courage to drem and who dares to act. The Junior Enterprise Movement develops leaders to undertake the change we want to see in our country.

 

 

O Instituto de Relações Internacionais da UnB foi o primeiro Instituto da área no Brasil. É formado por professores renomados e funcionários que apoiam a nossa empresa e acreditam no crescimento profissional dos estudantes que a compõem. Fornecem toda a estrutura necessária e apoio administrativo e acadêmico.

 

The Institute of International Relations from UnB was the first Institute in this field in Brazil. It is composed by importants professors and staff who support our enterprise and believe in the professional development of our members. The Institute provide us all the support we need, both administrative and academically.

 

 

SERVIÇOS
SERVICES

A Domani auxilia empresários, órgãos governamentais e organizações da sociedade civil em geral, prestando serviços de inteligência em negócios internacionais, e fornecendo soluções que vão do posicionamento de mercado e planejamento operacional, à atração de investidores.  Nossa consultoria é feita de forma personalizada, o que nos permite adaptar nossa metodologia às necessidades de cada serviço, e entregar um produto autêntico e único, contribuindo para o sucesso de nossos clientes no mercado internacional.

Domani assists entrepreneurs, government agencies and organizations in general, providing intelligence on international business and solutions in market positioning, operational planning and investors' attraction. Our consulting is done in a customized way, which allows us to adapt our methodology to the needs of each service, and deliver an authentic product, contributing to the success of our clients in the international market.

 

Conheça nosso Fluxo de Internacionalização:
Learn about our Internationalization Workflow

Avaliação Domani

Domani Assessment

Para iniciar o processo de internacionalização, precisamos saber algumas características da sua empresa. Por meio de um diagnóstico próprio, a Domani avalia a capacidade de internacionalização de sua empresa desde os aspectos de microambiente aos de macroambiente organizacionais, indicando adequações e traçando metas.

In order to start the internationalization process, we need to know some aspects of your company. By making an assessment, Domani evaluates the internationalization capacity of your company from the micro-environment aspects to the macro-environment ones, indicating necessary adjustments and setting goals.

Mercados Potenciais

Potential markets

Após a avaliação, procede-se à prospecção de mercados potenciais. Nem sempre mercados ascendentes, como China e Índia, são as melhores opções para a ampliação dos seus negócios. A Domani, portanto, identificará possíveis mercados a partir de uma análise dos aspectos econômicos, políticos, comerciais e culturais.

After assessment, we proceed to prospecting the potential markets. Rising markets, such as China and India, will not always be the best options to your business expansion. Therefore, Domani will identify the possible markets from an analysis of their economic, political, comercial and cultural aspects.

Definição do Mercado-alvo

Target market definition

Depois de feito o levantamento de diversos mercados potenciais, fazemos uma seleção dos que mais se adequam à realidade de sua empresa. É o momento, então, de definir o mercado-alvo para a internacionalização.

After analyzing the potential markets, we make a selection of the ones which could best fit the reality of your company. It is the moment, then, to define the target market for the internationalization.

Análise do mercado-alvo

Analysis of the target market

Para que a sua empresa se insira de forma efetiva no mercado-alvo selecionado, é preciso conhecer aspectos burocráticos e específicos. Nesta etapa, a Domani busca informações sobre possíveis barreiras à internacionalização (tributos, normas técnicas, etc), índices macroeconômicos, riscos econômicos e políticos.

For your company to insert itself effectively into the defined target market, it is necessary to know its bureaucratic and specific aspects. In this step, Domani seeks information about possible barriers to the internationalization (taxes, technical standards, etc), macroeconomic indicators, political and economic risks.

Planejamento Operacional

Operational Planning

Nesta fase, o nosso foco é nos aspectos mais estratégicos da pesquisa, que abrangem desde uma análise logística da importação/exportação até a elaboração de um plano de inserção do seu produto/serviço no mercado. Nesta fase, também são prospectados, de acordo com a sua necessidade, fornecedores, clientes, parceiros externos que possam ser úteis para a concretização da internacionalização de sua empresa.

 

 

In this stage, we focus on the more strategic aspects of the research, which include from a logistics analysis of import/export until the making of an insertion plan of your product/service in the market.  According to your need, we also prospect suppliers, customers, external partners that can be useful for the internationalization of your company.

 

 

Relatório de Conclusão

Completion Report

Após a fase anterior, segue-se à fase de elaboração do relatório de conclusão, onde contém toda a pesquisa de consultoria feita ao longo do projeto de maneira explicativa, a estratégia operacional escolhida, bem como os encaminhamentos dos contatos prospectados na fase de Planejamento Operacional. Pronto! Você está pronto para operacionalizar o nosso projeto de consultoria.

Afterwards, we proceed to the making of the completion report, in which contain all research done throughout the project, the chosen operational estrategy, as well as the referrals of the contacts prospected in the Operational Planning stage. Done! You are ready to operationalize our consulting project.

Avaliação Domani Domani Assessment
Mercados Potenciais Potential markets
Definição do Mercado-alvo Target market definition
Análise do mercado-alvo Analysis of the target market
Planejamento Operacional Operational Planning
Relatório de Conclusão Completion Report
PORTFÓLIO
PORTFOLIO
PILOTO PILOTO

(2013) Tal projeto realizado surgiu como uma oportunidade de trabalharmos em uma iniciativa completamente brasileira, o Consórcio dos produtores Sateré-Mawé. Este Consócio produz bens relacionados aos produtos típicos da região amazônica e possui como principal diferencial a herança da cultura indígena e o respeito ambiental em sua produção. A Domani auxiliou o Consórcio na busca por novos mercados, principalmente para o guaraná, indicando as alternativas com maior custo benefício. (Mais informações em: http://www.nusoken.com/)

(2013) This Project emerged as an opportunity to work in a Brazilian initiative, the Sateré-Mawé Producers Consortium. Such consortium  produces goods related to typical Amazon products, respecting the heritage of Indigenous culture and the environment. Domani assisted theconsortium in the research of new markets, especially for guarana, indicating an alternative with the highest cost-benefit. (More informations: http://www.nusoken.com/)

ARQUIMEDES ARQUIMEDES

(2014) Esse projeto tem um grande diferencial por obter o compromisso com a difusão da conscientização e responsabilidade ambiental em meio ao público infantil. Nosso cliente, especializado na área ambiental de reciclagem e manuseio de resíduos, confeccionou um livro paradidático intitulado: “Os Reciclildos”, também com tradução em espanhol, e busca a inserção do livro paradidático no mercado internacional. A Domani, portanto, desenvolveu o projeto buscando auxiliá-lo através do envio de informações relacionadas a questões de receptividade, patamar de conscientização e mobilização acerca das problemáticas ambientais, legislação e logística de cada país.

(2014) This project has a great advantage by its commitment to dissemination of environmental awareness and responsibility among the children. Our client, specialized in environmental recycling and handling of waste, wrote a paradicdatic book entitled: "Os Reciclildos", also translated into Spanish, and aims the insertion of this paradicdatic book in the international market. In this way, Domani developed the project seeking to assist by sending information related to issues of receptivity, level of awareness and mobilization on environmental issues, law and logistics of each country.

DONARE DONARE

(2013) Seguindo a linha de responsabilidade social da empresa, a Domani realizou um projeto referente à doação internacional de eletrodomésticos em desuso no Brasil. Auxiliamos na busca por mercados ou organizações internacionais com especificações elétricas compatíveis para os quais os produtos pudessem ser doados, sem o recaimento de custos logísticos ao cliente e com impacto social àqueles que os recebessem.

 

 

 

(2013) Following the trend of the enterprise's social responsibility, Domani conducted a project related to international donation of appliances into disuse in Brazil. We assisted in searching for possible markets or international organizations with compatible electrical specifications, where the products could bedonated without logistics  costs to our customer. 

 

ACESSO ACESSO

 (2014) A Domani realizou um serviço para a Câmara de Comércio Exterior que consistiu no mapeamento das principais medidas não tarifárias (medidas sanitárias e fitossanitárias, barreiras técnicas, documentação e procedimentos, taxas e encargos, compras governamentais) que possam se tornar empecilhos para as exportações brasileiras. Importante mencionar que objetivo final dessa pesquisa é que ela seja disponibilizada no MDIC para que se torne acessível a todos empresários brasileiros que busquem o mercado internacional.

(2014) The Domani performed a service to CAMEX (Brazilian government agency) which consisted in mapping of non-tariff measures (sanitary and phytosanitary measures, technical barriers, documentation and procedures, fees and charges, government procurement) that may become obstacles to Brazilian exporters. The goal of this research is to be published in a governamental website so that it becomes accessible to all Brazilians entrepreneurs seeking for international market.

OPERAÇÃO URUGUAI OPERAÇÃO URUGUAI

(2013) O Projeto consistiu na realização de um relatório sobre como abrir uma empresa no Uruguai e quais as suas vantagens comparativas em relação ao Brasil. O relatório entregue ao cliente compilou informações sobre o processo, análise de riscos e formas de operacionalização.

(2013) The Project consisted of a report on how to start a business in Uruguay and its advantages in relation to Brazil. The report delivered to the client compiled informations about the process, risk analysis and forms of operationalization of this in internationalization.

KUWAIT KUWAIT

(2012) Projeto Kuwait consistiu na realização de uma pesquisa sobre a participação de um diplomata durante o período da Guerra do Golfo no território do Kuwait.

(2012) Kuwait Project consisted of a survey on the participation of a diplomat during the Gulf War in the territory of Kuwait.

HOMERO HOMERO

(2014) Consistiu em um projeto associado à temática ambiental, no qual a Domani prospectou contatos estratégicos para a venda de uma empresa brasileira do ramo de gerenciamento de resíduos sólidos. Envolveu análise de mercados alvo no cenário nacional e internacional, neste último focando em países no qual a prática é mais consolidada e há uma maior possibilidade de expansão para o Brasil. Além disso, dentro do serviço, realizou-se um diagnóstico empresarial de tal empresa frente ao mercado nacional e internacional, bem como elencou-se quais seriam os melhores meios de apresentar a empresa aos possíveis compradores. Portanto, a Domani buscou auxiliar o cliente a vender sua empresa aos mais promissores compradores nacionais ou internacionais.

(2014) It was a Project on the environmental theme, in which Domani prospected strategic contacts to the sale of a Brazilian company of solid waste management. It involved  the analysis of target markets in national and international scenario, the last one focusing on countries where this field is reference. Moreover, within the service, we've made a corporate diagnosis of such company facing national and international markets, as well as we listed out what would be the best means of introducing the company to potential buyers. Therefore, Domani aimed to help the client on selling his enterprise to the most promising national or international buyers.

Dentro destes anos de atuação, a Domani já concluiu projetos de consultoria, cujos escopos vão além do tradicional Planejamento para Internacionalização (exportação e importação), que é o atual carro-chefe da empresa. Conheça alguns de nossos projetos de sucesso:

During these years of operation, Domani has already completed many consulting projects, whose scopes go beyond the traditional Planning for Internationalization (import or export), which is the flagship service of the company. Learn more about our services below:

PARCEIROS
PARTNERS
Fundação Estudar Fundação Estudar
A Fundação Estudar é uma organização sem fins lucrativos que tem como objetivo despertar e desenvolver jovens talentos. Compartilhamos a crença de que a transformação do país reside na capacidade empreendedora dos indivíduos. Com a plataforma Na Prática, a Fundação Estudar busca apoiar a formação e a trajetória profissional de jovens empreendedores, otimizando a escolha da área de atuação, a preparação e até o acesso ao mercado de trabalho.
 

Fundação Estudar is a nonprofit organization that aims to awake and develop young talents. We share the belief that our country's transformation lies in the entrepreneurial capacity of individuals. With the platform Na Prática, Fundação Estudar seeks to support the training and the professional career of young entrepreneurs, optimizing the choice of work area, the preparation and even the access to the labour market.
 
RSWA RSWA

A RSWA é uma empresa brasileira com perfil inovador, criada para desenvolver soluções de vendas pela internet, adaptadas à realidade brasileira. Seus principais projetos incluem: desenvolvimento de lojas virtuais (e-commerce) e automação de processos para internet (automação web). Como empresa parceira da Domani, a RSWA se apresenta como uma das melhores soluções para os nossos clientes que, ao exportar ou importar, desejam ampliar seus mecanismos de venda e de contato com o mercado através de uma loja virtual. 

 

www.rswa.com.br

 

RSWA is a Brazilian company with innovative profile, set up to develop Internet sales solutions, adapted to the Brazilian reality. Its main projects include: development of virtual stores (e-commerce) and process automation for Internet (web automation). As a Domani partner company, RSWA represents one of the best solutions to our customers to broaden their sales mechanisms and intensify their contact with the market through a virtual store.

 

www.rswa.com.br

Santana Comércio Exterior Santana Comércio Exterior

A Santana Comércio Exterior é uma das principais empresas de agenciamento de cargas internacionais, líder no transporte marítimo, aéreo e no transporte porta a porta (door to door), proporcionando o melhor frete para o seu produto. Com matriz no Porto de Santos, o maior porto da América Latina, possui uma rede de agentes em diversos pontos nos cinco continentes para o desembaraço e a liberação imediata de sua carga. Assim, após receberem a consultoria da Domani, nossos clientes possuem desconto ao contratar os serviços da Santana Comércio Exterior, conseguindo exportar e importar com maior segurança, agilidade e efetividade.

 

www.santanacomex.com/adm/index.html

Santana Foreign Trade is one of the leading companies that deal with international cargo, being a leader in maritime and air transport, door to door transport, providing the best freight to your product. Headquartered in the Port of Santos, the largest in Latin America, Santana has a network of agents at several points in the five continents for the customs clearance and the immediate release of your cargo. Thus, after receiving the advice of Domani, our customers have discount when hiring the services of Santana Foreign Trade, managing to export and import with greater safety, speed and effectiveness.

 

www.santanacomex.com/adm/ingl/index.html

FedEx FedEx

FedEx ou FedEx Corporation é uma empresa americana de remessa expressa de correspondência, documentos e objetos, oferecendo ainda vários serviços de logística. FedEx é um acrônimo do nome original da empresa, Federal Express. Através da parceria com a Domani, nossos clientes possuem desconto ao contratar os serviços da empresa.

 

http://www.fedex.com/br/

FedEx or FedEx Corporation is an American company of express delivery of correspondence, documents and objects, offering various logistics services. FedEx is an acronym of the original name of the company, Federal Express. Through partnership with Domani, our customers have discount when hiring the services of the company.

 

http://www.fedex.com/br/

WJ Contadores WJ Contadores
A WJ BPO & Contadores é uma empresa especializada em atender às necessidades tributárias, financeiras, organizacionais e administrativas de empresas de grande ou pequeno porte, brasileiras ou estrangeiras, realizando assessoria internacional, consultoria empresarial e soluções contábeis. A parceria entre a Domani e a WJ BPO & Contadores reside em uma indicação mútua de clientes, de modo que nossos clientes, após receberem da Domani uma consultoria internacional de qualidade, podem dar continuidade a seus projetos de importação e exportação com o auxílio da WJ BPO & Contadores.
 

www.wjcontabil.com.br

WJ BPO & Counters is a company specialized in meeting the tax, financial, organizational and administrative needs of large or small companies, Brazilian or foreign, carrying out international consulting, business consulting and accounting solutions. The partnership between Domani and WJ BPO & Counters lies in a mutual statement of customers, so that our customers, after receiving our international consulting services, can continue their import and export projects with the aid of WJ BPO & Counters.


www.wjcontabil.com.br

AIESEC AIESEC

A AIESEC busca desenvolver o potencial de liderança em jovens por meio de experiências voluntárias e profissionais, conectando talentos e organizações mundialmente. Através de seus programas de intercâmbio, como o "Cidadão Global" e o "Hospede um intercambista", além da oportunidade de colaboração como membro da AIESEC, é possível conectar a próxima geração de líderes mundiais com empresas e ONGs em todo o mundo. Membros da Domani possuem 25% de desconto nos programas de intercâmbio da AIESEC por conta de nossa parceria!

 

www.aiesec.org.br

 

AIESEC aims to develop the leadership potential in young people through voluntary and professional experiences by connecting talent and organizations worldwide. Through its exchange programs, such as "Global Citizen" and "Host an exchange student", in addition to the opportunity to collaborate as an AIESEC member, you can connect the next generation of world leaders with companies and NGOs worldwide. Domani members have 25% discount on the AIESEC exchange programs because of our partnership!

 

www.aiesec.org.br

CONTATO
CONTACT

JavaScript must be enabled in order for you to use Google Maps.
However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your browser.
To view Google Maps, enable JavaScript by changing your browser options, and then try again.

 

Instituto de Relações Internacionais – UnB
Prédio IREL/IPOL, Campus Darcy Ribeiro, Brasília – DF 
Caixa Postal: 04306 - CEP: 70.919-970

Telefone: +55 61 98209-9912
Email: contato@domaniconsultoria.com

Blog: pensegrande.wix.com/internacionalize

Institute of International Relations  University of Brasília 
IREL/IPOL Building, Darcy Ribeiro Campus, Brasília – DF 
PO Box: 04306 - Zip Code: 70.919-970

Phone:
+55 61 98209-9912
Email: contato@domaniconsultoria.com

Blog: pensegrande.wix.com/internacionalize